(Blogmensgo, blog gay del 2 ottobre 2015) La 19a marcia annuale organizzata dal collettivo Existrans si terrà a Parigi il 17 ottobre 2015. Un evento più rivendicativo che mai, dato che le autorità francesi si rivelano più inerti che mai.
Existrans porterà all'edizione 2015 della «marcia di trans, intersex e persone che le sostengono» uno slogan-choc: «Il mondo avanza, la Francia arretra!»
Non si tratta di un'analisi filatelica o agricola della Francia, ma di una constatazione giuridica ed amministrativa. Paesi come l'Irlanda o Malta, reputati più rigidi nei confronti degli avanzamenti sociali, hanno fatto progressi spettacolari a favore delle persone trans nel corso degli ultimi dodici mesi. La Francia, nella migliore delle ipotesi resta a galla e così facendo regredisce mentre gli altri progrediscono.
Le rivendicazioni? Quasi le stesse dello scorso anno (cfr. il nostro articolo del 24 ottobre 2014), poiché la situazione, nel frattempo, non è migliorata.
Riassumendo: un cambio di stato civile libero e gratuito, una transizione fisica e chirurgica senza tutele medico-psichiatriche né professionalmente irrispettose, né male formate. Per i dettagli delle rivendicazioni, basta guardare l'immagine. Dove si presume che gli stivali del poster – e quelli dei partecipanti – serviranno a prendere a calci in culo i governanti francesi.
La marcia 2015 partirà da Place de Stalingrad il 17 ottobre alle ore 14.00. Le feste – poiché si tratta anche di un evento festoso – termineranno il giorno successivo alle 6.00 del mattino. Bisogna dire che ci saranno due after nel frattempo (guardate l'allegato o consultate la pagina Facebook di Existrans).
Da segnalare, inoltre, che il collettivo Stop Trans Pathologization (STP) organizzerà la sua annuale giornata di azione la settimana successiva, ossia il 24 ottobre 2015.
Quest'anno, lo slogan invita a «cessare la patologizzazione delle persone trans, cessare la patologizzazione della diversità di genere tra i bambini». Decine di città in tutta la Francia accoglieranno un centinaio di eventi specifici (al momento non abbiamo ancora i dettagli).
Traduzione da un articolo originale di Philca di MensGo.Fr.
Giorgio / MensGo